Last Updated:July 28, 2008

Open Content, Open Translation: Multilingual Solutions

11:30-13:30, 31 July, 2008 at Sapporo, Japan.
Room 206, Sapporo Convention Centre

Summary Program Registration Organisers Links Local Content Global Commons iSummit Home 日本語

Summary

"Open Content, Open Translation: Multilingual Solutions" is organised as a 90 minutes session of the iSummit 2008 Local Content Global Commons Track.
The session aims to highlight the difficulties, often overlooked, in bringing open content to new linguistic audiences. Using the experiences of translators within Global Voices as case studies, it aims to emphasize the enormous potential readership for such content, potential which will continue to grow as the global conversation becomes increasingly multilingual. The session will also use time to work on creating useful tools and strategies for orgs who wish to translate or use translated content, and pair projects who have expertise and experience with those who need them.

Program and Tentative Titles

11:30-11:40
Chris Salzberg (University of Tokyo / Global Voices)
Opening: Open Translation, Open Tools, Open Reference Content
11:40-11:55
Leonard Chien (National Taiwan Normal University / Global Voices)
Communications among Volunteer Translators: The Case of Chinese Lingua Group
11:55-12:05
Hanako Tokita (Global Voices)
Experiences in Volunteer Translators: The Case of Japanese-to-English
12:05-12:15
Kyo Kageura and Takeshi Abekawa (University of Tokyo / Shiitake Project)
Open Translation Tools: Chances and Challenges
12:15-12:30
Mohammad Daoud and Asanobu Kitamoto (Grenoble University / NII)
Community-based Construction of Multilingual Dictionaries: The Case of Digital Silk Road Multilingual Access Project
12:30-12:40
Shun Fukuzawa (Wikia Japan)
Wikipedia and Wikia
12:40-13:00
Free Discussion

Registration

To take part in the session, you need to register the iSummit'08 from the iSummit '08 registration system. Please note that registration does not cover accommodation, so all the participants need to find accommodations by themselves.

Session Organisers

Organising chair

Shun Fukuzawa (Wikia Japan, Japan)
Chris Salzberg (Japanese Language Editor, Global Voices Online / University of Tokyo, Japan)

Associate staff

Leonard Chien (Chinese Language Editor, Global Voices Online)
Mohammad Daoud (University of Grenoble, France / National Institute of Informatics, Japan)
Kyo Kageura (Library and Information Science Course, University of Tokyo, Japan)
Brian McConnel (Worldwide Lexicon, USA)
Hanako Tokita (Japanese Language Editor, Global Voices Online)

Related Links